중간계의 영웅들 | 제 8편. 존 브라켄브룩
페이지 정보
작성자 드라소스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물관련링크
본문
존 브라켄브룩
Jon Brackenbrook
"아버지를 잃은 것은 뼈아프지만
이곳 아르쳇에 있는 다른 이들보다 내 아픔이 더 크다고 할 수는 없습니다."
'The loss of my father is a painful one,
but my pain is no greater than any other here in Archet.'
- 인트로. 폭풍이 불어닥치다 中 -
아르쳇(Archet)의 수비대장 브라켄브룩의 아들인 존은 아버지에게서 직접 훈련을 받은 훌륭한 사냥꾼이다. 장차 아버지의 직책을 물려받아 아르쳇의 선량한 사람들을 지켜줄 인물이었으나, 여러분이 아르쳇에 도착하기 3년 전에 일어난 일 때문에 두 번 다시 아르쳇에 발을 들여놓지 못하게 됐다. 이는 아버지 브라켄브룩의 맹신과 불찰로 인해 일어난 일이며, 결과적으로는 사악한 세력이 아르쳇에 발을 들여놓도록 내버려둔 셈이 되었다. 하지만 존은 아버지가 그르친 일 때문에 아버지를 비난하지 않는 효자이다. 존은 아버지의 맹점을 이해하는 아들이며, 아버지가 본래 선량한 사람들이 고귀한 일을 하는 전사임을 잘 알고 있었다. 때문에 위기의 순간에 존은 아버지와 아르쳇을 구하기 위해 온몸을 던진다.
아르쳇과 브라켄브룩 부자에게 일어난 3년 전의 일은 이렇다. 대장 브라켄브룩에게는 존 이외에도 '아들' 역할을 하는 이가 있었는데, 그 이름은 칼더 콥(Calder Cob)이었다. 칼더는 아르쳇 출신의 병사. 브라켄브룩은 어렸을 때부터 칼더가 자신과 아르쳇에 충성을 바치는 모습을 보고 칼더를 아들처럼 대했다. 브라켄브룩 자신이 직접 말한 것처럼 칼더는 브라켄브룩이 가장 아끼는, 심지어 아들보다도 더 아끼는 사람이었던 것이다. 그런데 존은 칼더가 겉으로는 아르쳇과 아버지에게 충성하는 것처럼 보여도 심중에는 음흉하고 사악한 계획이 들어있다는 것을 간파했다. 그 전말에 대해서는 언급되어 있지 않지만 아마 칼더가 은밀하게 진행 중인 일이 존에게 들통났을 가능성이 가장 크다. 근거가 무엇이었든 존은 아버지에게 가서 칼더가 표리부동한 자임을 수시로 일깨워주려고 했으나, 브라켄브룩은 칼더에 대한 신뢰를 저버리지 않았다. 브라켄브룩은 사람됨이 누군가를 이유 없이 비난하거나 내치지 않았기 때문이다. 존은 칼더의 계획에 대한 증거를 모아서 아버지에게 알려주는데 실패했을 수도 있다. 아니면 몇 가지의 근거들이 브라켄브룩의 마음을 움직이기에는 별로 대단치 않았던 것일 수도 있을 것이다.
그러나 존은 포기할 줄을 몰랐다. 아버지가 사악한 자에게 붙들려 있는 모습을, 아들이 된 입장에서 차마 두고 볼 수는 없었기 때문이었을 것이다. 반대로 브라켄브룩은 그런 아들이 칼더에 대한 자신의 사랑을 질투하는 거라고 생각했다. 자신이 신뢰하는 자를 누군가가 미워하는 것처럼 보인다면 누구나 이런 의심을 한 번 쯤은 할 수밖에 없을 것이다. 그러나 브라켄브룩은 그 의심에 너무 사로잡히는 우를 범하고 말았다. 자신의 아들에게 "어린 아이처럼 계속 굴면 두 번 다시 아르쳇에 발을 들여놓지 못할 줄 알라."고 공개적으로 통보를 한 것. 존은 수비대장인 아버지의 명령을 차마 어길 수는 없었고, 아르쳇을 떠났다. 상황 자체가 자신이 떠나는 것이 당연했을 것이다. 대장 브라켄브룩은 아들이 떠난 후로도 계속 의심을 버리지 않았고, 칼더 콥은 존이 없는 아르쳇을 상대로 자신의 계획을 훨씬 쉽게 진행할 수가 있었다. 여러분이 아르쳇에 도착했을 때의 상황은 이렇다.
그나마 다행인 것은 존이 아르쳇을 위하는 마음에 너무 먼 곳까지 가지 않고 아르쳇 주변에서 지냈다는 것이다. 아르쳇의 북동쪽에 사냥꾼의 오두막(The Hunter's Lodge)을 지어 자신을 따르는 사냥꾼들과 함께 지냈는데, 존은 계속 칼더의 검은 속이 무엇인지 여기저기 소문을 캐면서 동태를 살폈을 것이다. 이러한 지속적인 노력이 없었더라면 훗날 아르쳇을 구해야 했을 때 신속하게 사냥꾼들을 소집해서 무장시키지 못했을 것이다. 이런 상황에서 여러분은 칼더 콥의 배신을 알아내 브라켄브룩을 설득한 뒤 존에게 찾아오게 되고, 존은 여러분에게 일이 어디까지 진척됐는지 당장 알려달라며 적극적으로 도움을 준다.
하지만 수비대장의 아들답게 존은 섣부른 공격이나 수비를 감행하진 않았다. 결과적으로 아르쳇의 방화와 습격이 벌어진 다음에 지원을 들어간 셈이 됐지만 존은 보다 정확한 적의 계획을 알아내기 위해 여러분의 도움을 받아 블랙올드(Blackwold)의 계획서를 손에 넣는다. 그런 뒤, 자신의 오두막에서 얼마간 지내고 있었던 난쟁이 아틀리 스파이더베인(Atli Spider-bane)의 도움으로 아르쳇 동쪽 길을 사용할 궁리를 하게 되며, 그곳에서 적을 궤멸시키고 아르쳇을 구하는 계획을 짰다. 그러나 한 발 빠른 적이 아르쳇에 불을 질렀고, 당시 감옥에 잡혀 있던 산적들이 풀려나 간수 네드 프루너(Ned Pruner)가 오토(Otto)에게 당하는 등 아르쳇 주민들의 피해는 걷잡을 수 없이 커졌다. 존은 여러분과 아틀리 스파이더베인의 용감한 도움으로 성난오소리 여관(The Mad Badger Inn)까지 가는데 성공했는데, 이곳에서 아버지를 만나게 됐다. 3년만에 오해를 풀고 두 부자가 만나게 된 자리는, 운명의 장난인지는 모르겠지만 전쟁의 한복판이었다.
상황은 급박했다. 모르굴 검에 찔리는 치명적인 중상을 입었던 순찰자 암디르(Amdir)가 성난오소리 여관을 지키려다가 부상이 도지는 상황까지 갔고, 당시 암디르와 함께 있던 두 호빗 셀렌다인 브랜디벅(Celandine Brandybuck)과 문도 색빌-배긴스(Mundo Sackville-Baggins)는 절체절명의 위기에 놓이게 됐다. 이 셋을 지키던 이가 바로 대장 브라켄브룩이었다. 하지만 이미 고령인 브라켄브룩은 옛 실력과 용기로 블랙올드를 막아냈음에도 이미 체력이 바닥까지 떨어진 상태. 존은 이 상황을 파악하고는 자신의 죄를 자책하는 아버지에게 지금은 누굴 비난할 때가 아니니 최선을 다해 아르쳇을 지키자고 용기를 북돋아줬다. 그러나 인간과 난쟁이가 막기에는 너무나도 강력하고 초월적인 존재 카르굴(Cargul)이 나타나 일행은 공포에 질리게 됐다. 더 놀라운 것은 카르굴과 함께 칼더가 걸어온 것. 카르굴은 이미 적의 마귀에 정신이 홀려버린 암디르를 앙그마르에 복종시키기 위해 데려갔고, 칼더는 자신을 그토록 믿어줬던 대장 브라켄브룩을 단칼에 쓰러뜨렸다.
존은 아버지가 눈앞에서 전사하는 끔찍한 광경을 목격했으나, 아틀리 스파이더베인과 여러분의 지원을 받아 칼더를 죽이는데 성공했다. 블랙올드는 카르굴이 떠나자 물러갔는데, 이미 아르쳇은 거의 완전히 폐허가 된 상태였고, 수많은 마을 사람들이 목숨을 잃은 뒤였다. 존은 오랜 공백이 있었으나 곧바로 아버지의 뒤를 이어 마을을 이끌어갈 사람 중 한 명으로 지목되었으며, 많은 걸 잃은 아르쳇 사람들을 일으켜세워 다시 마을을 예전 모습으로 되돌려놓는데 앞장 서게 됐다. 존은 아버지를 잃어 슬픈 사람은 자신뿐만이 아니라면서 슬픔 앞에 담담한 지도자의 모습을 보여준다.
이제 막 일어서기 시작한 아르쳇을 이끌던 존에게 어느 날 '토라단(Toradan)'이라는 이름의 순찰자 한 명이 와서 "아르쳇의 영웅을 찾고 있다."며 여러분의 행방을 물어본다. 존은 곧 여러분에게 쿰(Combe) 마을의 여관으로 가서 토라단을 찾으라고 말해준다. 존의 역할은 훗날에도 이어진다. 여러분은 앙그마르의 전설적인 적의 요새 카른 둠(Carn Dum)으로 들어가야 하는데, 당연히 문을 열 열쇠가 필요했다. 열쇠를 만들기 위해서는 열쇠의 재료가 될 미스릴과 열쇠의 견본이 있어야 했다. 엘론드의 소개로 소린홀의 드왈린(Dwalin)을 찾은 여러분은 드왈린에게 두 재료를 어디서 구할 수 있는지 알게 되는데, 일단 열쇠의 재료인 미스릴은 당장 청색산맥(에레드 루인)에서 구할 수가 없으니 예전에 빌보가 외로운산에서 샤이어로 돌아왔을 때 메돔하우스(Mathom-house)에 보관해둔 미스릴 덩어리를 쓰면 되고, 두 번째 재료인 열쇠 견본은 존 브라켄브룩이 앙그마르에서 온 블랙올드 우두머리에게서 열쇠 하나를 빼앗았다는 소문을 쫓으면 얻을 수 있다는 것이었다. 때문에 여러분과 존은 오랜만에 다시 만나게 된다.
작성 : 드라소스
(Drasos, Champion, Silverlode)
"May it be a light for you in dark places, when all other lights go out." - Lady Galadriel - DRASOS, Rhymes of Lore, Arkenstone, Elf, Champion, Lv 88. LAEDAL, Rhymes of Lore, Arkenstone, Man, Lore-master, Lv 78. 반지온 식구, 톨킨연구가, 라이트유저, 취미 번역 ▶ 번역 완료 영웅담 인트로, 1부, 2부, 2부 에필로그, 3부 1~9권 샤이어, 에레드 루인 지역 퀘스트 (LOTRO-KOREAN 사이트에 게재) Spring Festival, Farmer's Faire, Yule Festival 축제 가이드 Helm's Deep Update, World Transfer, Update 17&18 등 오피셜 베오르닝 전문화 특성&스킬 레이드를 위한 종합 가이드 각종 릴리즈 노트 및 개발자 일지 ▷ 현재 진행 중 1. 영웅담 3부 6~9권 스크린샷 작업 및 게시물 업그레이드 2. 브리땅 지역퀘스트 번역 및 스크린샷 작업 3. <소설과 게임 속 인물들> 연재 4. LOTRO-KOREAN 위키 사이트 구축 (중단 상태) |
로그인 후 댓글을 남겨주세요. |