영웅담 2부 8~9권, 에필로그 번역완료, 추가 소식
페이지 정보
작성자 드라소스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물관련링크
본문
안녕하세요. 드라소스입니다.
영웅담 2부의 8~9권, 그리고 에필로그의 번역 작업이 마무리되었습니다.
게임메카의 공략이 대부분(영웅담 2부 1~7권)이긴 하지만
이렇게 해서 영웅담 2부의 빈 공간을 채우긴 했군요.^^
로스로리엔의 황금군대와 모리아의 강철수비대가 힘을 합쳐서
돌 굴두르를 압박하는 내용의 영웅담이 진행되는 부분이지요.
어둠숲(머크우드)에서는 수많은 전투가 있어서
영웅담의 스케일이 커지기도 합니다.
유난히 비극이 많아서 그런지, 개인적으로는 번역하면서 몰입이 잘 된 부분이기도 했습니다.
이제부터는 영웅담 인트로 부분의 번역 작업을 시작할까 합니다.
인트로는 '호빗/인간', 그리고 '난쟁이/요정'으로 나뉘어 진행되는 부분이지요.
사실 레벨 1~6 구간이기 때문에
이미 반지온 플레이어 분들께서는 내용을 다 알고 계시리라 생각합니다.
그래도 한글로 번역되어 있는 텍스트가 있으면
훗날 새로운 마음으로 다시 캐릭터를 키울 생각이 있는 분이나
아예 LOTRO를 처음 하는 분에게 도움이 될 것 같습니다.
---------------------
아, 맞다.
그리고 예전에 "이렇게 할 생각이 있습니다."라고 말씀드렸던
'중간계의 영웅들' 프로젝트는 영웅담 번역 중간중간 짬을 내서 조금씩 만들어볼 생각입니다.
그래도 빠르게 진행할 수는 없습니다.
몇 가지 핸디캡이 있거든요.
영웅담에서 매우 큰 비중을 차지하는 인물들의 경우에는
워낙 많은 이벤트와 얽혀 있기 때문에
영웅담 인트로, 1~3부 번역 내용을 모두 참조해서 열전을 만들어야 합니다.
소설에도 등장하는 인물의 경우에는
다시 한 번 원본을 확인하면서 비교해야 합니다.
따라서 프로도, 아라고른, 간달프처럼
중간계 핵심인물의 열전은 나중에 제작할 수밖에 없고요.
영웅담 번역 중에 열전으로 만들 인물은
주로 영웅담 진행 도중 사망했거나 더 이상 등장하지 않는 인물일 겁니다.
어느 정도 열전의 분량이 많아지면
한글파일로 변환해서 한 권의 책으로도 만들 생각입니다.
이건... 대략 1년은 넘는 기간이 필요할 것 같군요.^^
열전 제작이 순조롭게 진행되면 모아놨다가
관리자님과 상의해서 반지온 사이트에 카테고리를 하나 만들거나 해서
연재를 할까 계획 중에 있습니다.
이번 한 주도
활기하게 보내셨으면 좋겠습니다.
반지온 파이팅!
p.s
1) 그래도 아직은 영웅담 인트로 번역에 집중할 생각입니다.
2) 열전 '중간계의 영웅들'은
현재 아하르도르(Achardor), 라디르(Raddir), 그리고 시길레스(Sigileth) 편이 완성되어 있습니다.
3) 예전에 영웅담 게시물을 pdf 파일로 변환해달라고 하셨는데,
어떻게 해야 하는지 방법을 찾지 못했습니다. ㅠㅠ
"May it be a light for you in dark places, when all other lights go out." - Lady Galadriel - DRASOS, Rhymes of Lore, Arkenstone, Elf, Champion, Lv 88. LAEDAL, Rhymes of Lore, Arkenstone, Man, Lore-master, Lv 78. 반지온 식구, 톨킨연구가, 라이트유저, 취미 번역 ▶ 번역 완료 영웅담 인트로, 1부, 2부, 2부 에필로그, 3부 1~9권 샤이어, 에레드 루인 지역 퀘스트 (LOTRO-KOREAN 사이트에 게재) Spring Festival, Farmer's Faire, Yule Festival 축제 가이드 Helm's Deep Update, World Transfer, Update 17&18 등 오피셜 베오르닝 전문화 특성&스킬 레이드를 위한 종합 가이드 각종 릴리즈 노트 및 개발자 일지 ▷ 현재 진행 중 1. 영웅담 3부 6~9권 스크린샷 작업 및 게시물 업그레이드 2. 브리땅 지역퀘스트 번역 및 스크린샷 작업 3. <소설과 게임 속 인물들> 연재 4. LOTRO-KOREAN 위키 사이트 구축 (중단 상태) |
|
|
|
|
|
|
|
|
로그인 후 댓글을 남겨주세요. |